BECOME A PARTNER
Seja um parceiro.ACADEMIC PARTNERSHIP
PARCERIA ACADÊMICA
ENG To promote the advancement of scientific knowledge about disasters, we seek to build partnerships with academic institutions.
POR Para promover o avanço do conhecimento científico sobre os desastres, buscamos construir parcerias com instituições acadêmicas.
CASES + CASOS
ENG In partnership with the PUCRS Business School, we held the workshop on leadership in crisis situations during the academic week.
POR Em parceria com a Escola de Negócios da PUCRS, realizamos na semana acadêmica a oficina sobre lideranças em situações de crises.
BENEFITS + BENEFÍCIOS
ENG What can we do together?
Academic events;
Research project;
Thematic lectures;
POR O que podemos fazer juntos?
Eventos acadêmicos;
Projetos de pesquisa;
Palestras temáticas;
PUBLIC PARTNERSHIP
PARCERIA PÚBLICA
ENG With the opportunity to validate our solutions, we seek in partnerships with the public authorities to offer the best in science and innovation.
POR Com a oportunidade de validação das nossas soluções, buscamos nas parcerias com o poder público oferecer o que há de melhor em ciência e inovação.
CASES + CASOS
ENG In partnership with the Municipal Coordination of Civil Defense of Porto Alegre (RS), we held the event at the international disaster risk reduction.
POR Em parceria com a Coordenadoria Municipal de Defesa Civil de Porto Alegre (RS), realizamos o evento no internacional de redução de riscos de desastres.
BENEFITS + BENEFÍCIOS
ENG What can we do together?
Promotion of events;
Service validation;
Product validation;
POR O que podemos fazer juntos?
Promoção de eventos;
Validação de serviços;
Validação de produtos;
PRIVATE PARTNERSHIP
PARCERIA PRIVADA
ENG In order to offer the best and most innovative services and products to customers, we build partnerships with other companies.
POR Para oferecer os melhores e mais inovadores serviços e produtos aos clientes, construimos parcerias com outras empresas.
CASES + CASOS
ENG In partnership with Colégio Marista Champagnat of Porto Alegre, we validated the school evacuation protocol.
POR Em parceria com a Colégio Marista Champagnat de Porto Alegre, validamos o protocolo de evacuação escolar.
BENEFITS + BENEFÍCIOS
ENG What can we do together?
Promotion of events;
Creation of services;
Creation of products;
POR O que podemos fazer juntos?
Promoção de eventos;
Criação de serviços;
Criação de produtos;